Романот „Годишни времиња“ на Јулијана Величковска објавен во Бугарија
Во издание на издателството „Ерго“ од Софија, а во рамки на едицијата „Модерна европска проза“, од печат излезе романот „Годишни времиња“ на Јулијана Величковска.
Преводот е на Поли Муканова, а корицата е дело на уметницата Јоана Иванова.
Издавачот информира дека се работи за книга за созревањето, придружена од емоционалните изблици на младоста, но раскажана со многу мудрост. Една модрена приказна.
Ова издание е поддржано од Министерството за култура на Република Македонија.
Јулијана Величковска е родена 1982 година во Скопје. Пишува поезија, проза и преведува. Нејзините песни се препеани и објавени на неколку јазици, меѓу кои: кинески, англиски, српски, хрватски, словенечки, холандски, албански, чешки и италијански јазик.
Застапена е во неколку антологии на македонската современа поезија издадени во Македонија, Србија, Чешка и Италија, како и во една антологија на светската современа поезија издадена во Кина.
Ново на Сител
-
Владата денеска нема да ги замрзне маржите
-
Партиите со различни ставови за промена на државниот грб, владата се уште нема идејно решение
-
Филипче обвинува за партизација – ВМРО ДПМНЕ му врати дека грижата му е лицемерна
-
Власта го продолжува работниот век на постојните судии до 67 години
-
Македонците не ги интересира политика но не пропуштаат вести
-
Бугарија со остри реакции на изјавата на Мицкоски – Бугарите во уставот е услов на ЕУ, не на Софија
-
Обвинителството нареди вонреден инспекциски надзор над загадувачите на воздухот во Скопје
-
Протоколите стигнаа до училиштата: Како до заштита од хибриден напад?