Романот „Плима“ од Инга Абеле објавен на македонски јазик

Издавачката куќа „Антолог“ од Скопје го објави романот „Плима“ од латвиската писателка Инга Абеле.
Книгата е добитник на наградата на Балтичката асамблеја. Преводот на македонски е на Елизабета Божиноска. Преводот на книгата е поддржан од Латвиското друштво на писатели.
„Плима“ е психолошка драма за Иева, нејзиниот љубовник, интровертниот сопруг и за начинот на кој нивните младешки одлуки драматично влијаеле врз остатокот од нивните животи. Освен овие ликови, читателот се запознава и со мајката на Иева, нејзината ќерка, а површно и со нејзиниот брат Павилс и неговото семејство. Сите тие играат улога, колку и да е таа мала, врз развојот на психата на Иева и патот што таа го следи.
Освен на наградата на Балтичката асамблеја, Инга Абеле е добитничка и на многу други книжевни награди, а за неа критиката вели дека „има ретка способност да го открие оној егзистенцијален амбис под површината на секојдневното живеење“.
Инга Абеле е родена во 1972 година. Таа е една од најпопуларните и најнеконвенционалните латвиски писателки. Пишува романи, поезија, драми и раскази. Ја опишуваат како еден од најважните латвиски писатели поради уникатниот стил и актуелните теми. Нејзините книги се преведени на неколку европски јазици.
Ново на Сител
-

Стразбур почна постапка по жалбата на Јанкулоска
-

Судот ги одби жалбите, Паунов и Димитриев остануваат во куќен притвор
-

Власта ќе формира анкетна комисија во Собранието за сите несреќи
-

Мицкоски по апсењето на Аца Лукас: Строго и внимателно ќе се следат настапите на естрадните уметници
-

Евроскептицизмот кај младите - Дебата во Собранието
-

Утре стратегијата за образование 2026-2032 година ќе биде објавена на ЕНЕР - Јавноста ќе може да дава предлози
-

20-месечно дете од Прилеп починало во кичевската болница
-

Кедев - Освојувањето на 14-те највисоки врвови го сметам за национален успех
