Поетска книга од Кочо Топузоски на три јазици

„Нафора мугреница“ е насловена новата поетска книга на Кочо Топузоски, објавена на македонски, албански и на влашки јазик. Стихозбирката е објавена во едицијата „Паралели“ на Здружението за уметност и култура на живеење „Дијалог“ од Скопје, со поговор на Веле Смилевски. Автор на препевите од македонски на албански јазик е Ресул Шабани, а препевите на влашки јазик ги направи Афродита Тоцили.
- Оваа поезија го свртува вниманието со успешно остварениот спој меѓу елементарното доживување и емотивно обоените коментари. Во поезијата на Кочо Топузоски овие елементи се испреплетени и хармонизирани со потези на творец со препознатлив поетски свет и на мотивско-тематски и на стилско-изразен план, пишува меѓу другото во поговорот на Смилевски.
Кочо Топузоски е автор на поетските книги „Ноќни делби“, „Болна прелест“, „Препознавања“ и „Посланија и риданија“. Застапуван е во повеќе избори, панорами и антологии, меѓу кои и во едицијата „130 тома македонска книжевност“. Негови стихови се преведени на француски, англиски, руски, српски, бугарски, албански и влашки јазик.
Ново на Сител
-

Четиринаесет пријави за семејно насилство деновиве во државата, приведени четири лица
-

ОН: Руската депортација на украински деца е злосторство против човештвото
-

МСПДМ: Итна седница на Националното координативно тело - ќе се формира работна група за измени и дополнувања на неколку закони
-

Владата одзеде уште шест лиценци за одгледување канабис
-

Тешка сообраќајка на влезот во Скопје: Камион урна семафор, паднал врз моторџија | ФОТО
-

Ненад Савески предложен за нов државен јавен обвинител
-

26-годишник со двајца другари ги нападнал својата поранешна партнерка и нејзиното момче, користеле и електрошокови
-

Лариџани му се закани на Трамп со елиминација
