Книгата „Говор на омраза“ од Ненад Живановски преведена на англиски и бугарски јазик
Во издание на издавачката куќа „Рива“ од Софија, на читателската публика во Бугарија деновиве и беше претставена книгата на д-р Ненад Живановски „Говор на омраза - теоретски преглед и додаток истражување Бугарија во македонските медиуми“ во превод на бугарски јазик.
Книгата, како што вели авторот, претставува опсежен мултидисциплинарен пристап кон феноменот на современите комуникациски процеси - говорот на омраза, но и за критичката анализа на политичкиот дискурс, како и емпириско истражување врз повеќе од 600 новинарски текстови објавени во македонските медиуми во однос на Бугарија.
- Книгата веднаш доби позитивни коментари на Бугарското национално радио како многу полезна за разбирањето на односите помеѓу двете држави, вели Живановски.
Истата книга, но со наслов „Говор на омраза: да или не и зошто не“, деновиве беше објавена и на англиски јазик од страна на германската издавачка куќа „Ламберт академик паблишер“ од Сарбрукер и преку глобалниот дистрибутер на книги Амазон веќе е достапна на читателската публика ширум светот.
Издавач на оваа книга во Македонија е „Бата пресс“ од Скопје, а од печат е излезана во март 2014 година.
Ново на Сител
-
Тема на денот со Андреј Петров
-
Гаши ги распиша изборите, првиот круг локални на 19 октомври
-
Истрага за полицаецот кој без налог сакаше да ја приведе директорката од Демир Хисар
-
Министерот за здравство и ги одзеде ингеренциите на Стоматолошката комора поради сериозни пропусти
-
СДСМ пак предлага минималец од 500 евра, ВМРО-ДПМНЕ чека договор меѓу синдикатите и работодавачите
-
Петрушевски: Каде се СДС сега да го нападнат главниот обвинител Коцевски или да прашаат за некоја истрага?
-
И годинава атракција пловењето по Охридското Езеро
-
Македонија единствена држава на Балканот која нема своја историска база на податоци