Рускиот роман „Лав Толстој: Бегство од рајот“ преведен на македонски

Издавачката куќа „Антолог“ го објави романот „Лав Толстој: Бегство од рајот“ од рускиот писател Павел Басински, кој во 2010 година ја доби руската книжевна награда „Бољшаја книга“ (Голема книга).
Книгата е за последните денови на Лав Николаевич Толстој, кој пред повеќе од еден век, на 82 години, тајно ноќе побегнал од својот дом во Јасна Полјана во непознат правец.
- Многу легенди и митови оттогаш се поврзуваат со неговото заминување и неговата смрт. Писателот и новинар Басински врз основа на строго документирани материјали не предлага своја верзија на тој настан, туку негова жива реконструкција. Чекор по чекор може да ги проследите целиот живот и заминувањето на Лав Толстој, анализирајќи ги причините за неговата семејна драма и таинственоста за потпишувањето на неговото духовно завештание, наведува „Антолог“.
Книгата е објавена со поддршка на Институтот за книжевни преводи на Русија, а на македонски го преведе Ѓорѓи Крстевски.
Павел Басински (1961) е писател, книжевен критичар и публицист. Дипломирал книжевна теорија и критика. Предава литература и работи како уредник во весникот „Руска газета“. Член е на комисијата што ја доделува литературната награда именувана по рускиот писател Александар Солженицин. Автор е на голем број дела од областа на прозата и биографијата.
Ново на Сител
-

Ангелова победи на изборите за ректор на УКИМ - поените од институтите пресудија во трката
-

14 лица повикани во полиција за монструозното меѓуврсничко насилство во Ѓорче
-

Вонредни контроли на ДСЗИ поврзани со илегалните ботокси и филери
-

Сали: Интензивно работиме на реформите
-

ИПАРД средствата повторно се достапни за земјоделците, Брисел потврди дека нема пропусти
-

Се избира ректор на УКИМ
-

Жртвите во „Пулс“ починале од труење со јаглерод моноксид
-

Обвинителството бара максимална казна за Стојанче Јовановски, неговите адвокати бараат ослободителна пресуда
