-->
-->
Расказ од Томислав Османли во италијанско списание
-->

Италијанското електронско списание „Бомбагиù” објави превод на расказот „Небото на Сукот“ од збирката јудео-балкански раскази и новели „Светилка за Ханука“ на Томислав Османли.
Од редакцијата на „Бомбагиù” објавен е и коментар во кој пишува дека станува збор за „прекрасен расказ кој тера на длабоко размислуввање за настаните од минатото, сегашноста но и за иднината. Настани кои не смеат да се заборават за да можеме да се поправаме…“
„Небото на Сукот“ е почетен расказ во збирката и е избран и преведен на италијански јазик од Билјана Билјановска.
-->
-->
-->
Ново на Сител
-

Почина бабата која беше брутално претепана од својот внук во Битола
-

Албанскиот Парламент го ратификуваше договорот за пристапување кон Одборот за мир
-

Трамп го претстави логото на Одборот за мир, слично на ОН но со повеќе злато
-

Агелер до македонските граѓани: САД секогаш ќе бидат покрај вас
-

Туск: Важно е САД да ја сфатат разликата помеѓу доминација и лидерство
-

Мицкоски пред инвеститори во Давос ги презентирал проектите „Бошков Мост“ и „Чебрен и Галиште“
-

Невремето „Хари“ предизвика огромни штети во Италија
-

Трамп по средбата со Зеленски му порача на Путин: Војната во Украина мора да запре
