-->
-->
Расказ од Томислав Османли во италијанско списание
-->

Италијанското електронско списание „Бомбагиù” објави превод на расказот „Небото на Сукот“ од збирката јудео-балкански раскази и новели „Светилка за Ханука“ на Томислав Османли.
Од редакцијата на „Бомбагиù” објавен е и коментар во кој пишува дека станува збор за „прекрасен расказ кој тера на длабоко размислуввање за настаните од минатото, сегашноста но и за иднината. Настани кои не смеат да се заборават за да можеме да се поправаме…“
„Небото на Сукот“ е почетен расказ во збирката и е избран и преведен на италијански јазик од Билјана Билјановска.
-->
-->
-->
Ново на Сител
-

Макрон: Франција нема да учествува во воени операции во Ормуската теснина
-

„Кир не е Винстон Черчил“: Трамп разочаран од британската воена поддршка против Иран
-

Зеленски ја прифати помошта од ЕУ за нафтоводот „Дружба“
-

Шојгу предупредува: Поради украинските дронови, ниеден дел од Русија веќе не е безбеден
-

Утре не очекува променливо облачно и посвежо време
-

Вчера четири лица лишени од слобода за семејно насилство во Скопје, Тетово, Кичево и Куманово
-

Сиљановска-Давкова на средба со претставници на Националниот совет на македонското национално малцинство во Србија
-

Кривична пријава против три физички и едно правно лице од велешко за сторени повеќе кривични дела во врска со кражба на дрва
