Македонија
26. September 2016 - 11:05

„Збркана сказна“ од Киро Донев објавена на украински јазик

Издавачката куќа „Тврдина“ од Луцк – Украина, неодамна го објави романот за деца „Збркана сказна“ на македонскиот писател Киро Донев. Преводот на украински јазик е на Ана Багрјана, украинска писателка и преведувачка, која е и автор на цртежите во книгата.
 
„Збркана сказна“ првпат е објавена во 1986 година, откако е наградена на анонимен конкурс на „Детска радост“. Освен на украински јазик, оваа книга досега е преведена и објавена и на српски, турски и на бугарски јазик.
 
Истиот издавач од Украина претходно ја објави и книгата „Весел зоо парк“ на Киро Донев – и двете со поддршка на конкурсот за странски издавачи на Министерството за култура на Република Македонија.
 
До крајот на годинава „Тврдина“ од Луцк на украински ќе објави уште една книга на Киро Донев – романот за деца „Јамболија што лае“, исто така во превод на Ана Багрјана, која последниве години интензивно преведува дела од македонски автори на украински јазик.
 
Три преводи на книги на Киро Донев до крајот на 2016 година треба да бидат објавени и во Бугарија. Тоа се: „Приказни за годишните времиња“ (избор раскази), „Четириножните рицари“ и „Весел зоо парк“.
 
Инаку, Киро Донев (1942, Моноспитово, Струмичко) е автор на четириесетина книги за деца, пред сè прозни дела: романи, раскази, гатанки, повести, пиески и сликовници. Тој е еден од најпопуларните и најчитаните македонски автори за деца од помала возраст. За своето творештво е добитник и на неколку високи книжевни награди во Република Македонија. Негови дела се преведени на десетина јазици.